Encuentra The Oera Linda Book from a Manuscript of the Thirteenth Century. the Original de Oera Linda Bok (Autor) . Me gustaría leer este libro en Kindle. Chronological list of Oera Linda translations (known to me) A. Soldani, Italian, Oera Linda il libro, pagine di storia dimenticate, web-only. The Oera Linda Book is a controversial Frisian manuscript covering historical, mythological, and religious themes that first came to light in the 19th century.
|Published (Last):||5 March 2013|
|PDF File Size:||15.2 Mb|
|ePub File Size:||4.91 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Another figure to formulate a contemporary Neopagan tradition influenced by the Oera Linda Book was Tony Steele, who considered the book to reveal the genuine truth about the ancient European megalithic culture.
InJan Gerhardus Ottema published a Dutch translation and defended it as genuine. I hope you found some of the recent posts interesting. Within the first few osra after the appearance of the Oera Linda Book, its recent origin was established not only based on the exceptional claims being made, but also because of a number of anachronisms it contained. The Roman History of Ammianus Marcellinus.
The Boys’ Book of Rulers. Daarom kozen wij Gertje, de dochter libbro Grote Pier, tot onze Moeder uit. Mark and share Search through all dictionaries Translate… Search Internet. Continuing to use this site, you agree with this. It also mentions Atland the name given to Atlantis by the 17th century scholar Olof Rudbeckwhich was supposedly submerged in BC, the same year as 19th century Libor and Frisian almanacs, following traditional Biblical chronology, gave for Noah’s flood.
Il nome visualizzato deve essere lungo almeno 2 caratteri. A Struggle for Rome, linca. Works of Geoffrey of Monmouth. Abramelin, on 17 December – It will then be, The saviour Om the anointed; precisely as Isaiah had literally foretold: It describes in an unusual script and in quasi ancient Frisian language the chronicles of the Frisians since prehistoric times.
Oera Linda Book
The Death of Caesar: Good to know you’re still with us Alewyn. Il titolo dovrebbe essere di almeno 4 caratteri.
Haverschmidt lived in Friesland and was an acquaintance of Verwijs. Forgotten Books 18 de abril de Idioma: A Struggle for Rome Complete. Non disponibile per l’acquisto. Research was performed on the quality of the paper, and it was claimed to have come from a papermill in Maastricht circa [ citation needed ].
The text was nevertheless a source of inspiration for a number of occultists and speculative historians. Indeed there is no proof that Frisland was the Aldland of the Fryas, but the name does suggest a connection.
Todos los derechos reservados.
William Shakespeare’s “Antony and Cleopatra”: Book Depository Libros con entrega gratis en todo el mundo. Chiudi Segnala una recensione Noi di Kobo ci assicuriamo che le recensioni pubblicate non contengano un linguaggio scurrile e sgradevole, spoiler o dati personali dei nostri recensori. The Lives of the Twelve Caesars: Modern historiography is essentially ignored, particularly in the area oea basic chronology of known events in the recent and distant past of Europe.
Ottema believed it to be written in authentic Old ,ibro. Mark and share Search through all dictionaries Translate… Search Internet. The book later experienced a revival of popularity in the English-speaking world with the publication of Robert Scrutton’s The Other Atlantis and Secrets of Lost Atland In his book, Jensma argued that Haverschmidt was the main writer of the book, with the help of Over de Linden and Verwijs. Londa leggerlo utilizzando uno qualsiasi dei seguenti dispositivi o una app Kobo: The public defeat of Himmler’s pseudo-scholarly brand of “esoteric Nordicism” resulted in the foundation of Ahnenerbe, which attracted occultist charlatans such as Karl Maria Wiligut and was viewed with suspicion by the mainstream Nazi ideologues of Amt Rosenberg.
Among academics in Germanic philologythe document is widely considered to be a hoax or forgery. Another figure to formulate a contemporary Neopagan tradition influenced by the Oera Linda was Tony Steele, a self-professed English “Traditional Witch”, who considered the book to reveal the genuine truth about the megalithic culture.
An article in late article by Professor Jensma [ extraordinary professor of Frisian Language and Culture, in particular the literary-historical aspects of Frisian, at the Faculty of Humanities of the Universiteit van Amsterdam ] says that the three authors intended it “to be a temporary hoax to fool some nationalist Frisians and orthodox Christians and as an experiential exemplary exercise in reading the Holy Bible in a non-fundamentalist, symbolical way.
Disponibile in Stati Uniti Acquista da: Chi ama i libri sceglie Kobo e inMondadori. Jensma concludes his article by saying “It is a perfect irony that a book written to unmask pibro Holy Bible as a book of human making was to become a bible itself. The Travels of Marco Polo. They allow it to be one hundred, or perhaps one hundred and fifty, years old.
Continua a fare acquisti Pagamento Continua a fare acquisti. Haverschmidt lived in Friesland and was an acquaintance of Verwijs.
A Voyage to Abyssinia.
Oera Linda Book
Over the next few years there was a heated public controversy, but by it was universally recognized that the text was a recent composition. Described as the All Fatherthe word libbro is actually the Old Frisian term for world. In Water Witches he examined the book’s use as a cultural identity marker by the Frisian-descended canal folk of the English Midlands.
Internal claims suggest that it is a copy of older manuscripts that, if genuine, would have been written by multiple people between BC and AD